Academic Transcript Translation Services
Official Certified Translation of School and University Diplomas and Transcripts
Academic document translation services. Well, that should be pretty straightforward, should it not, irrespective of the type of academic document for higher education that needs to have official certified and notarized translation and an Apostille translation.
Academic translation services and scholarly translation services, which consist of transcripts translations, official certified translations of CVs, resumes, research papers, manuscripts, academic articles, report cards, school and university diplomas, degree certificates, theses and dissertations, scientific paper translations and course descriptions must be accurate. That’s the rule, right?
You’d be surprised!
First, there’s the story of St. Jerome of Dalmatia, often known as the patron saint of professional translators.
Born in the 4th Century AD, St. Jerome grew up to famously study Hebrew for the purpose of translating the Old Testament into Latin from the original, an academic exercise if there ever was one.
It’s important to understand that the conventional translations of the time were performed from third-century Greek instead. This is important because it illustrates how easy it was for other scholars from St. Jerome’s time and afterward.
This enabled numerous scholars to catch a rather glaring mistake that St. Jerome very famously made.
When Moses descended from Mount Sinai, the original text describes how his head was surrounded by a “radiance”. In Hebrew, the word is “karan”. Sadly for St. Jerome, Hebrew is written without vowels, and he mistook the word “keren” for “karan”. “Keren” means “horned”. So in St. Jerome’s translation, he believed that the original Hebrew word indicated that Moses was a “horned” when he descended from Mt. Sinai.
It’s a gruesome tale, but once again it illustrates that translating academic texts for peer-review publications is not an easy task. Now you see just how important it is to have an academic translation agency that employs certified translators with experience in providing diploma and transcript translation services on your side.
Certified Translation of Foreign Medical Graduates’ (FMGs’) and International Medical Graduates’ (IMGs’) Medical Diplomas and Transcripts to Be Used in the U.S.
Our certified translation services can also help you obtain Latin translation to English; certified translation of International medical graduates’ medical diplomas and transcripts; certified translation of Korean theses, French resumes, Mandarin Chinese research papers, Italian academic transcripts, Norwegian CVs, Portuguese diplomas, German academic articles, Spanish syllabus, Ukrainian attestations, Greek academic texts, and more, to make sure your academic credentials from foreign countries will be accepted by international credential evaluation services, educational institutions, and government offices in the U.S. We even provide historical, genealogical and literary English translations from Ottoman Turkish, and other extinct languages.
Apostille Services and Apostille Certified Translation of U.S. Diplomas and Academic Transcripts to Be Used Abroad
Apostille and certified translation service All Language Alliance, Inc. assists U.S. citizens and foreign nationals with obtaining apostilles and provides certified apostille translations to make sure your U.S. academic documents will be accepted in Albania, Andorra, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Azerbaijan, Australia, Austria, Azerbaijan, Bahamas, Bahrain, Barbados, Belarus, Belgium, Belize, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brazil, Brunei Darussalam, Bulgaria, Burundi, Cape Verde, Chile, Colombia, Cook Islands, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Dominica, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Estonia, Fiji, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Grenada, Guatemala, Honduras, Hungary, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kazakhstan, South Korea, Kosovo, Kyrgyzstan, Latvia, Lesotho, Liberia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malawi, Malta, Marshall Islands, Mauritius, Mexico, Moldova, Monaco, Mongolia, Montenegro, Namibia, Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Niue, North Macedonia, Norway, Oman, Panama, Paraguay, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, San Marino, Sao Tome and Principe, Serbia, Seychelles, Singapore, Slovakia, Slovenia, South Africa, Spain, Suriname, Swaziland, Sweden, Switzerland, Tajikistan, Tonga, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkey, Ukraine, United Kingdom, Uruguay, USA, Uzbekistan, Vanuatu, and Venezuela.
Official Academic Translation Services for Researchers
The correct approach is to translate only what’s in front of you, while paying extra careful attention to how the translation could be misinterpreted. The ideal solution in such cases of potential mistranslation is work hard to find an equivalent word in the other language that reflects all of the meaning of the original.
For this reason, academic translation services, as well archival and historical translations of handwritten documents combined with the knowledge of paleography are more of an art than a science. A good academic document translator, historical document translator and archival document translator knows how to think from the point of view of both the speaker of the first language and of the reader of the second language.
Latin Diploma Translation Services
You would be amazed how often amateur translators embellish on what they find in the original text in order to explain it in another language. It happens a lot with Latin translations to English of academic documents. It often happens because of the differences in the way that foreign languages are organized. Even the Romance languages, which are very similar to one another, can have major differences in the way that common thoughts get expressed. The problem becomes exacerbated the further apart that the cultures behind the languages are.
Reach out to our multilingual academic translation service to obtain certified Latin to English translations of diplomas issued by Harvard, Columbia, Yale, and Princeton Universities; the University of Pennsylvania; Barnard and Radcliffe Colleges, and other prestigious universities and schools that continue to issue their diplomas in Latin.
#alllanguagealliance #academictranslation #educationaltranslation #diplomatranslation #transcripttranslation #latintranslation #certifiedtranslation #certifiedtranslator #certifieddocumenttranslation #certifiedtranslationservices #documenttranslation #scientifictranslation #scientificpapertranslation #translateacademicarticles #translationservicesforresearchers #latintranslationservices #latintoenglishttranslation #academictranslationagency #academictranslationservice #officialtranslation #officialtranslationservices #apostilletranslation #notarizedtranslation #diplomatranslation #FMG #IMG
Up Next: Bias Against Witnesses Testifying Through Interpreters